[日本語パターン](100-1) 14, 17, 19, 20, 28, 29, 33, 37, 39, 43 nihongo2009/02/28 09:11
「パターン」
14.ーしかない
これ、使い方よく分からないんだけど。
説明書を読んでみるしかないよ。
17.ーでみる
じゃ、うちに帰ったら練習してみてください。
はい、でも日本語の発音は結構難しいですよね。
19.ーすぎる
今日は何か体の調子よくないみたいだね。
実は昨日飲みすぎてさあ。
20.あまりーない
もう一度彼女に会いたいです。
彼女はお前のこと、あまり気に入ってないみたいだけど。
28.ーので
すみません、後どれくらいで入れますか。
今日はお客さんが平日よりおおいので、30分以上かかると思いますが。
29.ーのに
今の野球部の一番の問題はやはり監督でしょう。
選手たちは朝から来て頑張ってるのに、監督はいまだ来てないですよ。
33.ーに
宮崎駿監督の新作が公開されたんだけど。
あ、それなら、見に行きたい!
37.なんで
100えんショップはなんで安いか知ってる?
チェーン店だから商品を大量に安く仕入れるからでしょ。
39.-うちに
あれ!彼とは友達関係じゃなかったの。
最初はそうだったんだけど、毎日会ってるうちに。
43.-みたい
そのパソコンの調子はどうですか。
もうだめみたいですね。
「練習」
これ、使い方よく分からないんだけど。
説明書を [읽어 보는 수밖에 없지]。
じゃ、うちに帰ったら[연습해 보아 주세요]。
はい、でも日本語の発音は結構難しいですよね。
今日は何か体の調子よくないみたいだね。
実は昨日[과음을 해서 (그래)]。
もう一度彼女に会いたいです。
彼女はお前のこと、[별로 마음에 들지 않은 것 같은데]。
すみません、後どれくらいで入れますか。
今日は[손님이 평소보다 많아서]、30分以上かかると思いますが。
今の野球部の一番の問題はやはり監督でしょう。
[선수들은 아침부터 와서 열심히 하고 있는데]、監督はいまだ来てないですよ。
宮崎駿監督の新作が公開されたんだけど。
あ、[그거라면 보러 가고 싶다]!
100えんショップは [어째서 싼지 알고 있어]?
チェーン店だから商品を大量に安く仕入れるからでしょ。
あれ!彼とは友達関係じゃなかったの。
最初はそうだったんだけど、[매일 만나는 동안에]。
そのパソコンの調子はどうですか。
[벌써 망가진 것 같습니다]。
'nihongo' 카테고리의 다른 글
| [JLPT] p.18, p.19 (1) | 2009/03/27 |
|---|---|
| [JLPT] p.10, p.14 (0) | 2009/03/23 |
| [日本語パターン](100-4) 86, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96<終> (1) | 2009/03/12 |
| [日本語パターン](100-3) 65, 66, 68, 71, 72, 73, 74, 75, 78, 81 (0) | 2009/03/09 |
| [日本語パターン](100-2) 44, 49, 50, 53, 55, 57, 58, 61, 63, 64 (0) | 2009/03/03 |
| [日本語パターン](100-1) 14, 17, 19, 20, 28, 29, 33, 37, 39, 43 (0) | 2009/02/28 |


